020-38324524 / 020-38324942

sainz@sainz.cn

首页>学习资源>列表页>详情页
写作指导
英文科技论文写作中常见易错表达
来源:网络        作者:佚名        时间:2020-05-06
  随着科学研究的日益全球化,英文科技论文是进行国际科学交流的重要方式。写出一篇文字精练、逻辑严谨、表达准确的高质量英文学术论文,显得非常重要。但由于英语并非我们的母语,在英文科技论文写作中通常会出现各种各样的表达错误。下面,赛恩斯编译就英文科技论文中一些常见易错表达进行分析,包括主谓不一致、“等”结构的表达、数量增减的表达、加“not”不缩写、样品序列的表达等。
  一、主语和谓语搭配不一致。主语和谓语搭配不一致是英文论文中常见的错误。英语名词分为可数名词和不可数名词,相应的,名词后面所接的谓语动词也有单复数形式。可数名词的单数和不可数名词做主语,谓语动词用单数;可数名词的复数做主语,谓语动词用复数。如果名词前有修饰语,应注意区分以下情况:
  1.名词前有every,each,much,little,no修饰时,谓语动词用单数。
  2.名词前有many,few,a few修饰时,谓语动词用复数。
  3.no…and no…,every…and every…,each…and each…,连接名词做主语时,谓语动词用单数。
  4.…as well as… 连接两个名词时做主语时,谓语动词取决于第一个名词的单复数。
  5.or,either…or…,neither…nor…,not only…but also…引导的主语,谓语动词的单复数取决于最靠近动词的名词的单复数,亦即“就近原则”。
  6.both…and…连接2个名词做主语,谓语动词为复数。
  7.用all或most,half,some等+of+名词做主语时,谓语动词取决于名词的单复数形式,如果为名词为可数名词单数或不可数名词复数,则谓语动词用单数;若名词为可数名词复数,则谓语动词用复数。
  二、等”结构的表达。列举事物时的“等”用etc.表示,此时容易出现and的误用。如“a,b,c,and d,etc.”,and和etc.是不能同时用的,去掉其中的and就正确了。用et al.表示列举事物时的“等”也是错误的。有的作者使用and so on来表示列举事物时的“等”,科技论文的写作强调清晰性与简洁性,建议使用etc.。列举人名时的“等”用et al.表示。在正文中引用他人的研究成果时,只写出第一作者后加“等”时,应该使用et al.,有的作者使用了etc.,这是不正确的。
  三、表示数量增减的表达。在进行结果的分析与讨论时,数量增减的表达很多,常用的中文表示有“增加(降低)了…”,“增加(降低)到…”,“增加(降低)了几倍(几个数量级)”,“…随…增加而增加(或降低)”等。在英文科技论文的写作中要准确地表达上述中文的意义,有时容易出现错误表达。
  首先是用词错误。多数作者表示“升高/降低”均用“increase/decrease”。其实,根据名词的不同,“升高/降低”的用词是不同的。“increase/decrease”用于尺寸、距离、范围、规模、数量、价值、程度、力量、强度等的“升高/降低”。温度“升高/降低”,用“raise(rise,go up)/decrease(drop,lower)”。面积“增加/降低”,用“increase(enlarge,extend)/reduce”。“提高生活水平”,动词用“raise”,“生活水平的提高”名词用“rise”等。
  还要注意的正确表达方式。表示“增加了…”用“increase by…”;“增加到…”用“increase to…”。“增加了几个数量级” 用“increases …by several orders of magnitude”。“随…的增加”等用“with increasing…”,“upon(as)…increase”,“upon increase of…”,“with the increased…”,“with…increase”等;但不用“with …increasing”。熟练掌握了这些正确表达,写好英文科技论文就得心应手了。
  四、加“not”不缩写。在英文科技论文写作中,应避免使用加“not”缩写的错误表达,因为缩写是口语表达,如“it isn't”,“it doesn't”,“we didn't”,“it can't”,“hasn't”,“needn't”等。正确的表达是not与系动词不缩写。
  五、样品序列的表达。科技论文中关于样品的表述较多,涉及到样品序列时,有的作者会出现一些低级的错误,如“A样品”,英文应用“simple A”,而不是中国式英语“A sample”。

声明:本网所有文章(包括图片和音视频资料)系出于传递更多信息之目的,且明确注明来源和作者,不希望被转载的媒体或个人可与我们联系(sainz@sainz.cn ),我们将立即进行删除处理。所有文章仅代表作者观点,不代表本站立场。


上一篇:从审稿人角度总结的一些SCI写作要点

下一篇:无

手机版扫一扫
微信扫一扫
微信扫一扫